Author Topic: поѣздъ  (Read 157 times)

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8672
  • Карма: +519/-681
    • View Profile
поѣздъ
« on: 20 April 2026, 10:50:54 »
  • 0
  • 0
Откуда и при каких обстоятельствах русские вытащили свой 'поѣздъ'? Судя по тому что я сейчас прочитал, слово это было малоупотребительное, в военной и бюрократической терминологии гораздо больше встречались всякие обозы и вообще исходя из нормальной логики развития русского языка это понятие должно было быть заимствовано из французского, немецкого или в крайнем случае английского: тренъ! Откуда взялся этот замшелый 'поѣздъ'?!  :look:
(Текст в скобках убрать, оплата поступит на ваш счёт в течение 15 минут)

Offline Нестер

  • Одиозный участник форума
  • *
  • Posts: 1151
  • Карма: +72/-345
    • View Profile
Re: поѣздъ
« Reply #1 on: 20 April 2026, 13:44:15 »
  • 0
  • 0
Безобразие какое.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 41393
  • Карма: +7438/-123
    • View Profile
Re: поѣздъ
« Reply #2 on: 20 April 2026, 13:49:41 »
  • 0
  • 0
Откуда взялся этот замшелый 'поѣздъ'?!  :look:
Заменили "locomotive" словом «паровоз» и по инерции прицепили к нему поезд, который имел значение повозки или верховые животные, двигающиеся друг за другом. «Но чтобъ поѣздъ нашъ тѣмъ былъ великолѣпнѣе и безопаснѣе, то старшина далъ намъ четырехъ вооруженныхъ сайдаками Башкирцовъ, между коими находился его сынъ и старшинскій писарь» (1770 г.). «Потом царь с прочим поездом обратился в город, а Еруслан-царевич остался и, подъехав к богатырской голове и слезши с коня, говорил следующее: Сильный тумбенский князь и могучий богатырь, по слову твоему похвалился я пред царем Змеевидом достать ему твой страшный меч, он ждет меня теперь у царских врат» (1795 г.).

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3111
  • Карма: +652/-28
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: поѣздъ
« Reply #3 on: 21 April 2026, 15:35:30 »
  • 0
  • 0
Откуда и при каких обстоятельствах русские вытащили свой 'поѣздъ'? Судя по тому что я сейчас прочитал, слово это было малоупотребительное, в военной и бюрократической терминологии гораздо больше встречались всякие обозы и вообще исходя из нормальной логики развития русского языка это понятие должно было быть заимствовано из французского, немецкого или в крайнем случае английского: тренъ! Откуда взялся этот замшелый 'поѣздъ'?!  :look:
Весільний поїзд - цілком собі живе поняття 18-19 століття. Це колонна підвід, угу.
« Last Edit: 21 April 2026, 15:37:38 by DarkMax »
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".