Языковая политика
Прочее => Разговоры о всяком => Topic started by: cetsalcoatle on 12 November 2025, 14:00:36
-
Я вот думал, о происхождении данного выражения. Вроде всё понятно, но мне кажется тут каким-то образом замешан Эзоп, который дважды на подотчётные деньги приготовил говяжьи языки вместо нормальной еды. :uo:
-
С Эзопом всё более или менее понятно:
(https://cs5.pikabu.ru/images/previews_comm/2014-09_1/14098313674722.jpg)
А вот откуда у испанцев "tener una flor en el culo"?
-
А вот откуда у испанцев "tener una flor en el culo"?
Они ещё и называют это "culiflor". :)
-
(https://static50.tgcnt.ru/posts/_0/2b/2bbcff4e1fa23643d744a67ee2a82bdf.jpg)
-
В желе
-
Они ещё и называют это "culiflor". :)
С coliflor не путают? :)
-
А вот откуда у испанцев "tener una flor en el culo"?
Жена говорит, что это из гей-сленга, тип "цветочная жопа" = женственный. :)
-
Жена говорит, что это из гей-сленга, тип "цветочная жопа" = женственный. :)
Интересно, в ЛА не знают идиому "tener una flor en el culo"? :-\
В Испании это "tener buena suerte".
-
Интересно, в ЛА не знают идиому "tener una flor en el culo"? :-\
В Испании это "tener buena suerte".
родиться с цветком в жопе типа как с золотой ложкой во рту ? :)
-
родиться с цветком в жопе типа как с золотой ложкой во рту ? :)
Вроде того, have good luck, быть везунчиком.